DRUIDES

DRUIDES
    (La scène est dans le Tartare.)
LES FURIES entourées de serpents, et le fouet à la main.
    Allons, Barbaroquincorix, druide celte, et toi, détestable Calchas, hiérophante grec, voici les moments où vos justes supplices se renouvellent; l'heure des vengeances a sonné.
LE DRUIDE ET CALCHAS.
    Aïe ! la tête, les flancs, les yeux, les oreilles, les fesses ! pardon, mesdames, pardon !
CALCHAS.
    Voici deux vipères qui m'arrachent les yeux.
LE DRUIDE.
    Un serpent m'entre dans les entrailles par le fondement; je suis dévoré.
CALCHAS.
    Je suis déchiré: faut-il que mes yeux reviennent tous les jours pour m'être arrachés !
LE DRUIDE.
    Faut-il que ma peau renaisse pour tomber en lambeaux ! aïe ! ouf !
TISIPHONE.
    Cela t'apprendra, vilain druide, à donner une autre fois la misérable plante parasite nommée le gui de chêne pour un remède universel. Eh bien ! immoleras-tu encore à ton dieu Theutatès des petites filles et des petits garçons ? les brûleras-tu encore dans des paniers d'osier, au son du tambour ?
LE DRUIDE.
    Jamais, jamais, madame; un peu de charité.
TISIPHONE.
    Tu n'en as jamais eu. Courage, mes serpents; encore un coup de fouet à ce sacré coquin.
ALECTON.
    Qu'on m'étrille vigoureusement ce Calchas qui vers nous s'est avancé,
    L'oeil farouche, l'air sombre, et le poil hérissé.
CALCHAS.
    On m'arrache le poil, on me brûle, on me berne, on m'écorche, on m'empale.
ALECTON.
    Scélérat ! égorgeras-tu encore une jeune fille au lieu de la marier, et le tout pour avoir du vent ?
CALCHAS ET LE DRUIDE.
    Ah ! quels tourments ! que de peines ! et point mourir !
ALECTON ET TISIPHONE.
    Ah ! ah ! j'entends de la musique. Dieu me pardonne ! c'est Orphée; nos serpents sont devenus doux comme des moutons.
CALCHAS.
    Je ne souffre plus du tout; voilà qui est bien étrange !
LE DRUIDE.
    Je suis tout ragaillardi. Oh ! la grande puissance de la bonne musique ! Eh ! qui es-tu, homme divin, qui guéris les blessures, et qui réjouis l'enfer ?
ORPHÉE.
    Mes camarades, je suis prêtre comme vous; mais je n'ai jamais trompé personne, et je n'ai égorgé ni garçon ni fille. Lorsque j'étais sur la terre, au lieu de faire abhorrer les dieux, je les ai fait aimer; j'ai adouci les moeurs des hommes que vous rendiez féroces; je fais le même métier dans les enfers. J'ai rencontré là-bas deux barbares prêtres qu'on fessait à toute outrance; l'un avait autrefois haché un roi en morceaux, l'autre avait fait couper la tête à sa propre reine, à la Porte-aux-chevaux. J'ai fini leur pénitence, je leur ai joué du violon; ils m'ont promis que quand ils reviendraient au monde, ils vivraient en honnêtes gens.
LE DRUIDE ET CALCHAS.
    Nous vous en promettons autant, foi de prêtres.
ORPHÉE.
    Oui, mais passato il pericolo, gabbato il santo.
    (La scène finit par une danse figurée d'Orphée, des damnés, et des furies, et par une symphonie très agréable.)

Dictionnaire philosophique de Voltaire. 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • DRUIDES — Tous les textes insulaires concernant les druides sont mythiques et la plupart des témoignages antiques se cantonnent dans les généralités. Le seul druide historique que nous connaissions, Diviciacus, est mentionné par César comme chef du… …   Encyclopédie Universelle

  • DRUIDES — seu AE, pop. Galliae, pars Carnutum, ubi nunc Comit. Drocensis in Belsia, quorum opp. prim. Drocum, 7. leuc. a Carnuto. Fuêre et Magi, qui in roboribus sacris, ubi nunc vicus Rovures, sacrificabant, ad Vegram amnem, dimidiâ leuc. ab Ebura fluv. 3 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Druides — Druide Pour les articles homonymes, voir Druide (homonymie). Cet article est consacré aux druides et au druidisme de l’Antiquité et non au mouvement néodruidique contemporain …   Wikipédia en Français

  • Cordon des Druides — Vue partielle de l alignement. Présentation Type Alignement mégalithique Période Néolithique …   Wikipédia en Français

  • Cordon des Druides — Der Cordon des Druides Der Cordon des Druides (die Druidenlinie) ist eine etwa 300 Meter lange bretonische Steinreihe aus Quarzitblöcken. Sie liegt im Wald von Fougères auf halbem Wege zwischen Fougères und Landean, im Département Ille et Vilaine …   Deutsch Wikipedia

  • Les Druides — Série Scénario Jean Luc Istin et Thierry Jigourel Dessin Jacques Lamontagne Genre(s) Heroic Fantasy Personnages principaux Gwenc’hlan Taran …   Wikipédia en Français

  • Le Défi des druides — Auteur Évelyne Brisou Pellen Genre Roman Pays d origine  France Le Défi des druides est un roman pour la jeunesse écrit par …   Wikipédia en Français

  • Logis Hôtel des Druides — (Киберон,Франция) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 6, Rue De Port maria., 56 …   Каталог отелей

  • DRUIDAE sive DRUIDES — DRUIDAE, sive DRUIDES Caesari, et Ciceroni de Divinat. ii erant apud Gallos, et Britannos, qui Graecis Philosophi, Persis Magi, Indis Gymnosophistae, Assyriis Chaldaei: uti scribit in Prooem. Diogen. Laert. Euhages Amm. Marcell. l. 15. c. 9. et… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Druide — Pour les articles homonymes, voir Druide (homonymie). Cet article est consacré aux druides et au druidisme de l’Antiquité et non au mouvement néodruidique contemporain. Deux druides sur le bas relief d Autun …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”